Direkt zum Seiteninhalt

La technique de coupe dans la Bible - Avec joie et passion - 2 Timothée 2:15

Skripts > Skripts ++ > fr

Technique de découpe - Nous coupons les pièces du puzzle, mais pas arbitrairement, puis nous insérons les petites pièces dans l'image globale de Simson.


Schneididetechnick - les textes de la bible en

Paul décrit cette technique à son vrai enfant Timothée :

Faites un effort pour vous présenter à Dieu comme un travailleur éprouvé,

qui n'a pas à avoir honte, qui partage à juste titre la parole de vérité.


Un bon travailleur sait comment partager la parole de vérité. Le passage suivant nous l'explique.

Le mot grec pour "right divide" est : orthotomeo - ορθοτομεω - et peut être traduit comme suit :
droite (ορθοτομεω - Fort-No. G3718)

1. faire une coupe droite ;
2. disséquer, désassembler, disséquer, couper en morceaux, couper en morceaux et désassembler.

Racines des mots :

1. orthos - Forte N° G3717

   1.1 dressé (comme ascendant, en croissance) ;
   1.2 (vertical) dressé ; aligner ;
   1.3 (au sens figuré) honnête, sincère, honorable, honnête, véridique ;
   1,4 (horizontal) horizontal, droit.

Racine des orthèses :
oros - ορος Strong No. 3735
une montagne - comme si elle s'élevait dans une plaine plate.

Probablement du mot "oro", qui n'est plus d'usage courant, avec les significations : lever, gagner ou lever, se rebeller.

2. tomoteros - τομωτερος Strong No. G5114
2.1 enthousiaste, enthousiaste, enthousiaste, violent, volontaire, éveillé.

Technique de coupe
La procédure correcte de découpage : Timothée devrait découper les textes de la Bible en morceaux et les expliquer à la proclamation. Couper correctement signifie couper la partie du texte qui est décisive pour le sermon à la place voulue par Dieu et en faire l'objet du discours. C'est ce que Paul fait et exactement la même chose que notre Seigneur fait. Voyons d'abord comment Jésus cite un verset, puis examinons l'original, et comparons ensuite.

Comment Jésus découpe des textes et n'en cite que des extraits

1 "Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées."

002 "Épée, réveille-toi contre mon berger et contre l'homme qui est mon camarade. Dit Yahvé des armées : Frappe le berger, et le troupeau se dispersera."

-Le Seigneur cite la première partie du verset : "L'épée se réveillera contre le berger.

-Il omet la deuxième partie : et contre l'homme qui est mon camarade !

-Il cite de nouveau la troisième partie du verset, et le troupeau se dispersera.

Jésus lui-même coupe dans un endroit inhabituel pour nous. Pourquoi omet-il la partie centrale ? La réponse est : Parce que la deuxième partie du verset parle d'autre chose. L'épée ne doit pas seulement se réveiller contre le berger, qui est notre Seigneur, mais aussi contre l'homme qui est son camarade. La partie centrale du verset est découpée parce qu'elle n'a pas encore été écrite historiquement. Et qui est ce camarade ? Seul le texte hébreu est clair. Le terme hébreu camarade, tel qu'il est utilisé ici dans Zacharie, se lit : Amit et n'est utilisé que dans le 3ème livre de Moïse.

Voici une brève explication : Le troisième livre de Moïse s'appelle aussi Lévitique et exprime que c'est une partie de la Bible qui a été écrite spécialement pour les Lévites. Le troisième livre de Moïse régit les affaires internes des Lévites. Il ne peut donc s'appliquer qu'aux Lévites. Le mot Amit se trouve onze fois dans le Lévitique. La douzième fois en Zacharie 13, ce qui signifie que la prophétie de Zacharie 13:7 se retourne contre l'homme qui est camarade du Seigneur. L'épée se réveillera contre le Messie et contre le Lévite qui est son camarade. Soyons clairs que le terme camarade ne peut pas se référer au Seigneur, parce que Jésus ne vient pas de la tribu de Lévi, mais de la tribu de Juda. Le camarade - Amit - doit être un autre, à savoir un homme de la tribu de Lévi.

Le méchant serviteur de Matthieu 24:48 est découpé en morceaux

Lisons d'abord le texte : Mais quand ce méchant serviteur dans son coeur dira : Mon seigneur pardonne d'être venu, se met à frapper ses compagnons de travail, mange et boit avec les ivrognes, le seigneur de ce serviteur viendra un jour où il ne s'y attendra pas, et à une heure qu'il ne connaît pas ; il le coupera en deux, et il se mettra à genoux et pleure des dents, il se jettera dans les hypocrites.

Paul, comme le Seigneur Jésus lui-même, tous les deux coupèrent l'Antichrist. Pourquoi ? Nous en avons déjà mentionné la raison principale : Le temps n'était pas encore venu ! Ce n'est que lorsque l'horizon sera plein de désastre que Dieu commencera à révéler le mystère de la méchanceté. Cela n'aurait pas eu de sens avant. Comment puis-je voir et reconnaître quelque chose quand il n'est pas là ? Ce n'est que lorsque quelque chose est en vue que des déclarations concrètes peuvent être faites à ce sujet.

Dans Matthieu 24:48, le Seigneur nous donne un aperçu de l'attitude de Lo-Jaschar :

-on l'appelle "ce" serviteur ;
-Il est mauvais et bat ses compagnons de travail ;
-il mange et boit avec l'ivrogne ;
-L'Éternel l'égorgera parce que c'est un hypocrite.

Selon Matthieu 24:48, le sens de couper, de sectionner et d'exciser trouve son accomplissement littéral à la seconde venue du Seigneur, car la mesure de ses mauvaises actions a longtemps été établie.



Zurück zum Seiteninhalt