Direkt zum Seiteninhalt
Das prophetische Lexikon
H. Randy Rohrer
© Copyright
rz

Jerusalem

Herkunft  Hebräisch
zwei Schreibweisen  ירושלם
                              ירושלים

Bedeutung des Begriffs:
  1. friedlich gegründet;

Der Name der Stadt steht im Dual.

Wahrscheinlich abgeleitet von:

yarah - ירה mit den Bedeutungen:
  1. wie Wasser fließen,
  2. regnen,
  3. legen oder werfen (insbesondere einen Pfeil),
  4. schießen,
  5. aufzeigen (wie mit dem Finger hindeuten),
  6. lehren, unterrichten.

und abgeleitet von:

shalam - שלם mit den Bedeutungen:
  1. sicher sein im Geist, Körper, Besitz
  2. vollständiggemacht sein
  3. vollständig machen
  4. freundlich sein
  5. erwidern, wechselseitig geben (z.B. Gefühle, Vorzug)

Wer shalam noch nicht kennt, der kennt Jerusalem noch nicht. Und wer Jerusalem noch nicht kennt, kennt den nicht, der die Stadt gegründet hat. Tipp: Auf nach Jerusalem. Lerne ihn kennen, der vor 2000 Jahren Jerusalem, die Stadt des Friedens, gegründet hat.
Dort lernen wir ihn kennen und finden Frieden für unsere Seelen und auch nur dort lernen wir, wir wir richtig lehren sollen. Dann werden Ströme des lebendigen Wassers aus uns fließen.

Das der Name der Stadt im Tanakh, dem Alten Testament, zwei Schreibweisen aufweist, hat eine prophetische Bedeutung. Die eine Schreibweise deutet auf das irdische Jerusalem und die andere auf die himmlische Stadt.


Querverweis: Jesus

Zurück zum Seiteninhalt